lua-users home
lua-l archive

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

On 18/08/2011 11.02, Philippe Lhoste wrote:
On 17/08/2011 12:20, Lee Hickey wrote:
And one minor point - you might want to reconsider the name. When I, as
a native English speaker, read it, I read it as offal.

I think it is hard to come with a name that hasn't a negative sense in
one language or the other... :-)

Very true! :-)

For example, to remain on this vein, if you name your software Trip, I
might complain it sounds too much like French's "tripes", which means
guts (also in the culinary sense).

Perhaps one should make a phonetic dictionary of negative (short) words
(crap, hell, etc.) in most major languages... But given the number of
argot synonyms of such words, it would be a big work! ^_^'

Probably a battle lost in advance. First it would be an hell in itself to define what is a "major language" (number of people speaking it in the world? in the developer community? in a specific scientific field? political "relevance"? - ugh! - a cultural thorny issue and a real can of worms! :-)

BTW, it may even be a feat technically (from a linguistic POV, I mean). For example, there are very common words in English which, *when spoken*, sound similar to very "unpolite" words in Italian ("cool" and "cats" are two of them).

I wonder how many English words mean something ugly in languages with a different origin (i.e. non-indoeuropean), say, Chinese, Japanese or Corean!

-- Lorenzo