[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
- Subject: Re: Unidecode - US-ASCII transliterations of Unicode text
- From: Miles Bader <miles.bader@...>
- Date: Fri, 31 Aug 2007 11:03:46 +0900
Miles Bader <firstname.lastname@example.org> writes:
>> print( Unidecode( '東京' ) )
>> print( Unidecode( '京都市' ) )
>>> Dong Jing
>>> Jing Du Shi
> That's pretty amusing...
> [Can it read LANG or something to avoid problems like this?]
Though, of course, even if it did, likely the results wouldn't be
correct 99% of the time anyway...
The automobile has not merely taken over the street, it has dissolved the
living tissue of the city. Its appetite for space is absolutely insatiable;
moving and parked, it devours urban land, leaving the buildings as mere islands
of habitable space in a sea of dangerous and ugly traffic.
[James Marston Fitch, New York Times, 1 May 1960]