[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next]
[Date Index]
[Thread Index]
- Subject: Re: lua for unicode
- From: John Belmonte <jvb@...>
- Date: Sat, 30 Nov 2002 12:14:40 -0600
Björn De Meyer wrote:
The other more important problem wich I mention here is CJK
unification. If I am not mistaken, even in Unicode of these days,
many Chinese, Japanese and Korean ideographs have not been
included on grounds of being historical forms, being
"too similar" with other ideographs, on grounds of being
uncommon in usage, or on grounds of being writable by
other characters.
For Japanese, I think in the 50's there was a movement to reduce the
number "essential characters", likely with the goal of improving the
literacy rate. A set of 1,850 characters was adopted by law and
publications now limit themselves to that set except for proper names,
as you say.
If there is a group of Japanese not happy with the unicode situation,
aren't they free to press for additions to the code set, and to lobby
their government to produce a complete and freely licensed font to
preserve their heritage?
-John
--
http:// if . /